Amande

Traduction JULIETTE LE  - Langue d'origine : COREEN

À propos

Yunjae, 15 ans, n'arrive pas à ressentir les émotions. Son amygdale cérébrale, son «amande», ne fonctionne pas bien. Alors, pour se fondre dans la masse, il doit retenir les codes de la société comme les tables de multiplication : imiter les autres quand ils rient, dire bonjour, s'il te plaît, merci quand il faut... Paraître «normal», en somme. Quand une tragédie bouleverse sa vie, il se retrouve seul face à l'adversité. Contre toute attente, Gon, un garçon de son âge rebelle, colérique et violent, s'intéresse à lui. Entre eux naîtra une amitié improbable qui permettra à Yunjae d'expérimenter ses premières émotions. Mais devenir plus humain et s'ouvrir aux autres a un prix...

Rayons : Jeunesse > Littérature Jeunes Adultes > Romans

  • Auteur(s)

    Sohn Won-Pyung

  • Traducteur

    JULIETTE LE

  • Éditeur

    Pocket Jeunesse

  • Distributeur

    Interforum

  • Date de parution

    05/05/2022

  • EAN

    9782266307734

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    336 Pages

  • Longueur

    22.6 cm

  • Largeur

    14.2 cm

  • Épaisseur

    2.4 cm

  • Poids

    444 g

  • Lectorat

    à partir de 12 ANS

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Sohn Won-Pyung

  • Pays : Coree,rep.pop.democ
  • Langue : Coreen

Sohn Won Pyung est à la fois une réalisatrice, scénariste et autrice sud-coréenne. Elle a obtenu des diplômes en sociologie et en philosophie à l'Université de Sogang, ainsi qu'en cinématographie à l'Académie Coréenne des Arts Cinématographiques. Elle a reçu plusieurs prix, dont le Science Fantasy Writers' Award pour son script I Believe in he Moment. Amande est son premier roman, qui a déjà remporté le Changbi Prize for Young Adult Fiction et le Jeju 4.3 Peace Literary Award.

empty